{
  "expand": "Ag agor",
  "collapse": "Cwympo",
  "downloadPdf": "Lawrlwytho PDF",
  "newChat": "Sgwrs Newydd",
  "signIn": "Mewngofnodi",
  "uploadedFile": "Ffeil a lwythwyd i fyny",
  "authPrompt": {
    "signInToSaveProgress": "Mewngofnodi i gadw'ch cynnydd. Bydd eich neges gyntaf yn cael ei chadw ac yn cael ei defnyddio ar ôl mewngofnodi.",
    "signInToContinue": "Mewngofnodi i'r cyfrif",
    "signInToStartBuilding": "Mewngofnodi i ddefnyddio'r gwasanaeth",
    "cancel": "Canslo",
    "continueWithGoogle": "Parhau gyda Google"
  },
  "handoff": {
    "errorTitle": "Methwyd cludo'r canlyniad i'r sgwrs",
    "readyTitle": "Rydych chi mewn sgwrs",
    "coverLetterReady": "Mae'r CV a'r llythyr cyflwyno wedi'u hychwanegu at y sgwrs hon.",
    "missingRequest": "Agorwch y canlyniad llawn o'r dadansoddiad yn gyntaf, yna cliciwch \"Parhau yn y sgwrs\".",
    "missingResumePayload": "Nid yw'r CV o'r dadansoddiad wedi'i ddod o hyd iddo ar y dyfais hon. Rhedeg y dadansoddiad eto neu agor y canlyniad llawn.",
    "missingVacancy": "Ychwanegu disgrifiad y swydd wag ar dudalennau'r gwasanaeth, yna ewch yn ôl i'r sgwrs.",
    "missingLanguage": "Methwyd nodi iaith y cyfieithiad. Agorwch y canlyniad cyfieithiad llawn a cheisiwch eto.",
    "chatNotReady": "Methwyd llwytho'r CV i'r sgwrs. Diweddarwch y dudalen neu geisiwch unwaith eto.",
    "bootstrapFailed": "Methwyd creu sgwrs o'r dadansoddiad. Ceisiwch eto neu ysgrifennwch i'r gymorth.",
    "improveFailed": "Methwyd lansio Auto Improve. Lansiwch Improve yn y panel ochr.",
    "unexpected": "Mae rhywbeth wedi mynd o'i le. Gallwch barhau gyda sgwrs arferol.",
    "atsNothingToImproveTitle": "Mae'r sgoriau eisoes yn uchel",
    "atsNothingToImproveBody": "Nid oedd Auto Improve wedi'i lansio — golwgwch y CV neu agor Improve yn y panel ochr.",
    "resumeSummaryPrompt": "Parhewch gyda'r crynodeb proffesiynol o'm dadansoddiad.",
    "step2Timeout": "Cymerodd y cam nesaf ormod o amser. Parhewch yn llaw gyda'r sgwrs hon."
  },
  "sidebar": {
    "toggleSidebar": "Agor neu gau panel ochr",
    "closeSidebar": "Cau panel ochr",
    "myChats": "Fy sgwrsiau",
    "newChat": "Sgwrs Newydd",
    "currentChat": "Y sgwrs gyfredol",
    "signInToSeeHistory": "Mewngofnodi i weld hanes y sgwrsiau",
    "noChatsYet": "Nid oes sgwrsiau eto. Dechreuwch sgwrs newydd!",
    "pinChat": "Pin sgwrs",
    "unpinChat": "Dadpin sgwrs",
    "deleteChat": "Dileu sgwrs",
    "deleteChatConfirmTitle": "Dileu'r sgwrs hon?",
    "deleteChatConfirmDescription": "Bydd y sgwrs, pob neges a'r data cysylltiedig yn cael ei ddileu'n ddi-faes.",
    "deleteChatConfirm": "Dileu",
    "deleteChatDeleting": "Dileu…",
    "cancelDeleteChat": "Canslo",
    "deleteChatError": "Methodd dileu'r sgwrs. Rhowch gynnig arall arni.",
    "chatRowActions": "Dewislen gweithredoedd ar gyfer y sgwrs: {{title}}",
    "pinnedChatSr": "Piniedig",
    "pinChatErrorTitle": "Methodd pinio'r sgwrs",
    "pinChatErrorDescription": "Rhowch gynnig arall arni mewn munud.",
    "userMenu": "Dewislen defnyddiwr",
    "guest": "Gwest",
    "language": "Iaith",
    "settings": "Gosodiadau",
    "logout": "Allan",
    "signIn": "Mewngofnodi",
    "signInTitle": "Mewngofnodi i'r cyfrif",
    "signInDescription": "Mewngofnodi i gadw hanes y sgwrsiau"
  },
  "aria": {
    "processingSteps": "Camau prosesu",
    "yourMessage": "Eich neges",
    "assistantMessage": "Neges y cynorthwy-ydd",
    "previousVersion": "Fersiwn flaenorol",
    "nextVersion": "Fersiwn nesaf",
    "openActionsMenu": "Agor dewislen gweithredoedd",
    "sendMessage": "Anfon neges",
    "stopRecording": "Stopio cofnodi",
    "startVoiceInput": "Dechrau mewnbwn lleferydd",
    "close": "Cau",
    "info": "Gwybodaeth",
    "showExplanation": "Dangos esboniad",
    "previousBranch": "Gangen blaenorol",
    "nextBranch": "Gangen nesaf",
    "branchVersions": "Fersiynau ateb",
    "removeFile": "Dileu ffeil",
    "resumeSidebarPanel": "Panel crynodeb",
    "loadingResumePreview": "Lwytho rhag-view crynodeb",
    "resumePreviewPage": "Rhag-view crynodeb, tudalen {{current}} o {{total}}",
    "fileThumbnail": "Delwedd flaenlliw ffeil atodedig",
    "adaptToJobSectionIcon": "Ddelwedd addasiad crynodeb i swydd wag",
    "adaptToJobSuccessIcon": "Ddelwedd addasiad llwyddiannus"
  },
  "resumeCard": {
    "actionsLabel": "Gweithredoedd gyda'r crynodeb",
    "reply": "Ateb",
    "openInNewChat": "Agor mewn sgwrs newydd"
  },
  "resumeReply": {
    "chipGoToMessage": "Mynd i'r neges gyda'r fersiwn crynodeb hon yn y sgwrs",
    "remove": "Tynnu'r ateb i'r fersiwn crynodeb"
  },
  "replyInThread": {
    "replyToVersion": "Ateb i'r crynodeb v{{version}}",
    "goToResumeAria": "Mynd i'r neges gyda'r crynodeb v{{version}} yn y sgwrs"
  },
  "centerTabChat": "Sgwrs",
  "centerTabPreview": "Rhag-view",
  "voice": {
    "status": {
      "listening": "Gwrando…",
      "transcribing": "Adnabod cofnod…",
      "interimResult": "Gwrando: {{transcript}}"
    },
    "errors": {
      "unsupported": "Nid yw mewnbwn lleferydd yn cael ei gefnogi yn y porwr hwn.",
      "permissionDenied": "Wedi gwahardd mynediad i'r meicroffon. Caniatewch mynediad yn y gosodiadau porwr.",
      "microphoneUnavailable": "Methodd cael mynediad i'r meicroffon.",
      "network": "Methodd adnabod y lleferydd oherwydd gwall rhwydwaith. Rhowch gynnig arall arni.",
      "noSpeech": "Nid yw'r lleferydd wedi'i adnabod. Rhowch gynnig arall ar ei ddweud y frawddeg eto.",
      "transcriptionFailed": "Methodd adnabod y cofnod. Rhowch gynnig arall arni.",
      "unauthorized": "Mewngofnodi i ddefnyddio'r mewnbwn lleferydd.",
      "rateLimited": "Gormod o ytryfeydd mewnbwn lleferydd. Rhowch gynnig arni ychydig yn ddiweddarach."
    }
  },
  "jobFromUrlError": "Methodd gael gwybodaeth am y ddolen",
  "vacancyAdapt": {
    "profileMismatchPrompt": "Nid yw'r swydd wag yn cyfateb i'ch proffil. A ydych am barhau eto?",
    "urlFailedHintChat": "Copïwch destun y swydd wag yn llaw a'i gludo i'r sgwrs — byddwn yn addasu'r crynodeb.",
    "pendingInvalid": "Mae'r cadarnhad wedi dod i ben neu'n annilys. Anfonwch gais am addasiad eto.",
    "resumeVersionMismatch": "Mae'r crynodeb wedi cael ei ddiweddaru. Anfonwch gais am addasiad eto.",
    "cancelledAck": "Mae'r addasiad wedi'i ganslo.",
    "confirmAria": "Parhau i addasu'r crynodeb i'r swydd wag hon",
    "cancelAria": "Canslo'r addasiad",
    "detailsLink": "Mwy o fanylion",
    "explanationTitle": "Pam nad yw'r swydd wag yn cyfateb i'r proffil"
  },
  "inputPlaceholder": "Disgrifiwch beth rydych chi am ei wneud gyda'r crynodeb...",
  "coverLetter": {
    "title": "Llythyr gydnabyddiaeth",
    "copy": "Copïo",
    "downloadAsText": "Llwytho i lawr fel testun",
    "downloadLabel": "Lawrlwytho",
    "downloadAsTxt": "Testun (.txt)",
    "downloadAsPdf": "PDF (dewis y temple)",
    "pdfTemplateModalTitle": "Dewiswch batrymau e-bost",
    "pdfTemplateModalDownloadAria": "Lawrlwytho PDF gyda'r templed a ddewiswyd",
    "pdfModalClose": "Cau"
  },
  "letterTemplates": {
    "formalClassic": "Fformat swyddogol clasurol",
    "minimalMono": "Minimaliaeth Mono",
    "modernAccent": "Accent modern",
    "executiveSerif": "Serif rheolwr",
    "conciseColumn": "Colofn fer",
    "elegantFrame": "Ffrâm ddant",
    "boldHeader": "Pennawd trwm",
    "splitIdentity": "Hunan adran wedi'i rhannu",
    "subtleLines": "Llinellau mân",
    "corporateBlue": "Llwyd corporatol",
    "warmBeige": "Beige cynnes",
    "legalStrict": "Stricter y gyfraith",
    "techClean": "Glân technoleg",
    "creativeBand": "Band creadigol",
    "premiumNavy": "Navy premiwm",
    "professionalSlate": "Slaenc proffesiynol",
    "editorialLight": "Golygyddol ysgafn",
    "compactGray": "Lliw llwyd cryno",
    "signatureFocus": "Ffocws ar arwydd",
    "timelineNarrative": "Stori amserlen"
  },
  "letterTemplateCategories": {
    "all": "Pob",
    "singleColumn": "Un colofn",
    "twoColumn": "Dwy golofn",
    "professional": "Proffesiynol",
    "modern": "Modern",
    "minimal": "Minimal"
  },
  "resumeRoast": {
    "title": "Dadansoddiad crynodeb",
    "copy": "Copïo",
    "downloadAsText": "Llwytho i lawr fel testun"
  },
  "atsAnalysis": {
    "title": "Dadansoddiad ATS",
    "copy": "Copïo",
    "downloadAsText": "Llwytho i lawr fel testun"
  },
  "survey": {
    "skillPlaceholder": "Sgil",
    "skip": "Hepgor",
    "replyInComposerBatch": "Atebwch y cwestiynau mewn un neges yn y maes mewnbwn isod (gellir gyda rhifol).",
    "batchResumeFooter": "Bydd y crynodeb yn barod ar ôl inni gasglu'r data.",
    "batchCreatingPrefix": "Creu crynodeb"
  },
  "emptyState": {
    "heroTitle": "Dwyfais eich siawns o gael cynnig swydd",
    "emptyPlaceholder": "Er enghraifft, gwella fy nghrynodeb",
    "createResumePrompt": "Creu crynodeb",
    "uploadResume": "Lwytho i fyny'r crynodeb",
    "uploadResumeDescription": "Bydd asiant AI yn gwneud dadansoddiad ac yn gwella ef!",
    "createResume": "Creu crynodeb",
    "createResumeDescription": "Cwblhewch arolwg byr a chael crynodeb parod",
    "createCoverLetter": "Creu llythyr cydymdeimlad",
    "coverLetterComposerHint": "Ychwanegu crynodeb a swydd wag (botymau uchod). Ni ddylech fewn teipio test yma.",
    "adaptToJobComposerHint": "Ychwanegu crynodeb a swydd wag (botymau uchod). Nid oes angen teipio test yma.",
    "quick": {
      "improveResume": "Gwellhau CV",
      "adaptToJob": "Addasu i swyddogaeth",
      "createResume": "Creu CV",
      "roast": "Taro",
      "templates": "Templedau",
      "translate": "Cyfieithu",
      "coverLetter": "Creu llythyr cais"
    },
    "translateLang": {
      "en": "Saesneg",
      "ru": "Rwsieg",
      "de": " Almaeneg",
      "fr": "Ffrangeg",
      "es": " Sbaeneg",
      "it": " Eidaleg",
      "pl": " Pwyleg",
      "uk": " Wcreg",
      "zh": " Tsieineaidd",
      "ja": " Japaneaidd"
    },
    "prefill": {
      "roast": "Llosgi fy CV ar bob paramedr",
      "translate": "Cyfieithu fy CV i'r iaith a ddewiswyd",
      "coverLetterPrefix": "Creu llythyr ymateb i'r swydd wag hon",
      "adaptToJob": "Addasu fy CV i'r swydd wag hon",
      "templates": "Defnyddio'r templed hwn ar fy CV",
      "improve": "Dadansoddi fy CV a chymhwyso'r argymhellion"
    },
    "templatePickerTitle": "Dewiswch y templed",
    "clearSelectedTemplate": "Ailosodiad y templed a ddewiswyd",
    "templatePickerClose": "Cau",
    "templatePickerReopen": "Dangos dewis templed",
    "templatePickerBackAria": "Yn ôl",
    "translateLanguageLabel": "Iaith cyfieithu",
    "removeAttachment": "Dileu atodiad",
    "dashedUploadResume": "Llwytho CV",
    "attachFile": "Atodi ffeil",
    "resumePaste": {
      "confirmReplaceFileWithPaste": "A yw'n disodli'r ffeil atodedig gyda'r testun o'r clipfwrdd?",
      "confirmReplacePasteWithFile": "A yw'n disodli'r testun a gludwyd gyda ffeil atodedig?",
      "chipLabel": "Testun o'r clipfwrdd",
      "editAria": "Golygu'r testun a gludwyd yn grynodeb",
      "clearAria": "Clirio'r testun a gludwyd",
      "dashedUploadAria": "Lwytho ffeil grynodeb neu gludo testun",
      "chooseFile": "Dewis ffeil",
      "pasteAsText": "Gludo fel testun",
      "modalTitle": "Mewnosod testun grynodeb",
      "modalDescription": "Rhowch gynnwys y grynodeb isod. Mae'r hyd lleiaf yn weithredol.",
      "placeholder": "Mewnosod testun y grynodeb…",
      "cancel": "Canslo",
      "confirm": "Defnyddio'r testun hwn",
      "pasteFromClipboard": "Gludo o'r clipfwrdd",
      "errorTooShort": "Mae'r testun yn rhy fyr.",
      "errorTooLong": "Mae'r testun yn rhy hir.",
      "charCount": "Llythyrennau",
      "closeAria": "Cau"
    },
    "vacancyInput": {
      "modalTitle": "Gweithgaredd neu dolen",
      "modalDescription": "Rhowch destun llawn y swydd wag neu un dolen https i dudalen y swydd wag. Nid oes angen mwy na 80 o gymeriadau ar gyfer y testun.",
      "placeholder": "Testun y swydd wag neu ddolen https://…",
      "cancel": "Canslo",
      "confirm": "Defnyddio'r testun hwn",
      "pasteFromClipboard": "Gludo o'r clipfwrdd",
      "errorTooShort": "Gormod o gyfyngiadau ar y testun — rhowch ddisgrifiad llawn y swydd wag (nid yw'n llai na 80 o gymeriadau) neu un dolen https.",
      "errorTooLong": "Mae'r testun yn rhy hir.",
      "charCount": "Sain",
      "closeAria": "Cau",
      "chipLabel": "Swydd wag",
      "editAria": "Addasu'r testun neu'r ddolen",
      "clearAria": "Clirio'r swydd wag",
      "dashedAdd": "Testun y swydd wag neu ddolen",
      "dashedAria": "Ychwanegu disgrifiad y swydd wag neu ddolen"
    }
  },
  "errors": {
    "unauthorized": "Mewngofnodi i barhau.",
    "chatIdRequired": "Mae angen sgwrs.",
    "chatNotFound": "Nid yw'r sgwrs ar gael. Agor sgwrs newydd.",
    "adaptChatIdRequired": "Agor sgwrs gyda'r crynodeb i addasu iddo i'r swydd wag.",
    "jobDescriptionRequired": "Mae angen disgrifiad y swydd wag.",
    "insufficientCredits": "Nid oes digon o gredydau. Diweddarwch y ffi i gael mwy.",
    "limitReached": "Nid oes digon o gredydau. Diweddarwch y ffi i gael mwy.",
    "parseFileFailed": "Methodd prosesu'r ffeil a lwythwyd i fyny.",
    "processingFailed": "Methodd prosesu'r cais. Rhowch gynnig arall arni.",
    "translationFailed": "Methodd gyfieithu'r crynodeb yn gywir. Rhowch gynnig arall arni.",
    "temporaryUnavailable": "Nid yw'r gwasanaeth sgwrs ar gael dros dro. Rhowch gynnig arall arni ychydig yn ddiweddarach.",
    "internalError": "Digwyddodd gwall. Rhowch gynnig arall arni.",
    "streamInterrupted": "Torrodd yr ateb. Anfonwch neges eto.",
    "contentTooLarge": "Gormod o gynnwys. Tynnwch y crynodeb neu'r hanes neges.",
    "duplicateIntentConflict": "Roedd y neges hon wedi'i hanfon yn ddiweddar. Aros ychydig neu newidiwch y testun.",
    "replyTargetInvalid": "Methodd ateb i'r fersiwn crynodeb hon. Ceisiwch eto neu ddewis fersiwn arall.",
    "roastDocumentNotLikelyResume": "Mae'n ymddangos nad yw hwn yn CV. Llwythwch ffeil CV neu gludwch destun llawn y CV.",
    "roastResumeContentTooThin": "Mae gormod o ddata i'w dadansoddi. Rhowch grynodeb llawn neu lwythiwch y ffeil gyfan."
  },
  "toast": {
    "duplicateIntentTitle": "Ailgyfnewid y neges"
  },
  "loading": {
    "resumeCreate": "Creu crynodeb",
    "resumeUpdate": "Diweddaru crynodeb",
    "resumeTranslate": "Cyfieithu crynodeb",
    "resumeRoast": "Dadansoddi crynodeb",
    "resumeTemplate": "Newid templed",
    "parse_resume": {
      "reading_file": "Darllen y ffeil",
      "extracting_data": "Tynnu data",
      "preparing_preview": "Paratoi rhag-view"
    },
    "casual_chat": {
      "replying": "Yn ateb…"
    },
    "resume_create": {
      "understanding": "Deall y cais",
      "generating": "Yn cynhyrchu crynodeb",
      "almost_done": "Bron yn barod"
    },
    "resume_update": {
      "understanding": "Deall y cais",
      "updating": "Yn diweddaru'r crynodeb",
      "almost_done": "Bron yn barod"
    },
    "translate": {
      "preparing": "Yn paratoi cyfieithiad",
      "applying": "Yn cymhwyso i'r crynodeb"
    },
    "ats": {
      "analyzing": "Yn dadansoddi'r crynodeb",
      "optimizing": "Yn optimeiddio ar gyfer ATS"
    },
    "adapt_to_job": {
      "analyzing_job": "Yn dadansoddi'r swydd wag",
      "adapting": "Yn addasu'r crynodeb",
      "almost_done": "Bron yn barod"
    },
    "cover_letter": {
      "preparing": "Yn paratoi",
      "writing": "Yn ysgrifennu llythyr cydymdeimlad"
    },
    "resume_text": {
      "formatting": "Yn fformatio i destun"
    },
    "resume_roast": {
      "analyzing": "Yn dadansoddi'r crynodeb",
      "writing_review": "Yn ysgrifennu dadansoddiad"
    },
    "change_template": {
      "changing": "Yn newid y templed"
    },
    "clarify": {
      "understanding": "Deall y cais",
      "replying": "Yn ateb gyda eglurhadau"
    },
    "unknown": {
      "understanding": "Deall y cais",
      "processing": "Yn prosesu",
      "almost_done": "Bron yn barod"
    }
  },
  "loader": {
    "thinking": "Yn meddwl…",
    "continuing": "Yn parhau…",
    "parsingFiles": "Yn dadansoddi ffeiliau"
  },
  "success": {
    "resumeCreated": "Cyrhaeddwyd y crynodeb",
    "resumeUpdated": "Diweddarwyd y crynodeb",
    "resumeTranslated": "Cyfieithwyd y crynodeb",
    "clickToSeeDetails": "Cliciwch i weld manylion"
  },
  "resumeSidebar": {
    "loading": "Lwytho...",
    "loadError": "Methwyd llwytho'r cwblhau",
    "loadErrorSidebarHint": "Gwiriwch y cysylltiad a agorwch y cwblhau o'r sgwrs eto.",
    "retry": "Ail-wneud",
    "assessUnavailableTitle": "Methwyd gwerthuso'r cwblhau",
    "assessUnavailableDescription": "Gwiriwch y cysylltiad a cheisiwch eto. Heb werthusiad, ni ellir gwella'r adrannau.",
    "assessRetryButton": "Ceisiwch werthuso eto",
    "assessLoadingLabel": "Rydyn ni'n gwerthuso'r cwblhau ar adrannau...",
    "assessUnavailableImproveHint": "Arhoswch am y gwerthusiad neu geisiwch eto.",
    "assessWaitForScoresHint": "Disgwyl am y gwerthusiad cwblhau",
    "createdAgo": "Wedi'i greu {{timeAgo}}",
    "view": "Golwg",
    "download": "Lawrlwytho",
    "improve": "Gwellhad",
    "adapt": "Addasu",
    "customization": "Gweledigaeth",
    "overallScore": "Sgôr Cyffredinol",
    "improveAll": "Gwellhau popeth ar unwaith",
    "allSectionsGood": "Mae pob adran eisoes mewn cyflwr da.",
    "improveAllHint": "Bydd ATS, adrannau, cyflawniadau a chrynhoeddiant yn cael eu gwella. Cyn i chi gadw, byddwch yn gweld pob newid.",
    "improveSelected": "Gwellhau ({{count}})",
    "sectionsMissing": "Adranau ar goll",
    "lengthConciseness": "Hyd / Crynhoeddiant",
    "atsScore": "Sgôr ATS",
    "strengthOfAchievements": "Pwysedd Cyflawniadau",
    "grammar": "Llythrennedd",
    "addSections": "Ychwanegu adrannau",
    "compressAndSimplify": "Cywasgu a Symleiddio",
    "improveAts": "Gwellhau ATS",
    "strengthenAchievements": "Cryfhau Cyflawniadau",
    "done": "Wedi'i wneud",
    "cancel": "Canslo",
    "details": "Manylion",
    "undo": "Dad-wneud",
    "sectionsAdded": "Adranau wedi'u hychwanegu",
    "compressedAndSimplified": "Cywasgedd a Symleiddio",
    "atsImproved": "Gwellwyd ATS",
    "achievementsStrengthened": "Cryfhauwyd Cyflawniadau",
    "sectionAlreadyGood": "Mae'r adran eisoes mewn cyflwr da.",
    "onlyProblemsCanBeSelected": "Dim ond dangosyddion gyda phroblemau y gellir eu dewis a'u gwella",
    "saveChanges": "Cadw newidiadau",
    "viewChanges": "Gweld newidiadau",
    "waitForPreviousTasks": "Disgwyl am y tasgau blaenorol",
    "inProgressSections": "Ychwanegu adrannau...",
    "inProgressLength": "Cywasgu...",
    "inProgressAts": "Gwellhau ATS...",
    "inProgressAchievements": "Cryfhau cyflawniadau...",
    "inProgressGrammar": "Gwirio llythrennedd...",
    "loadingOverlay": {
      "titleImprove": "Gwellhau'r cwblhau",
      "subtitleImprove": "Dadansoddi adrannau a pharatoi fersiwn newydd",
      "titleAdapt": "Addasu ar gyfer swydd",
      "subtitleAdapt": "Cymharu gofynion y swydd a gwella perthnasedd y cwblhau",
      "titleTranslate": "Cyfieithu'r cwblhau",
      "subtitleTranslate": "Paratoi cyfieithiad a'i gymhwyso i'r cwblhau",
      "titleChangeTemplate": "Newid templed",
      "subtitleChangeTemplate": "Defnyddio dyluniad newydd ar eich cwblhau",
      "titleParseResume": "Casglu'r cwblhau",
      "subtitleParseResume": "Tynnu data o'r ffeil a chasglu'r fersiwn gyntaf",
      "titleResumeCreate": "Creu'r cwblhau",
      "subtitleResumeCreate": "Dadansoddi'r mewnbwn a chreu'r fersiwn gyntaf",
      "titleResumeUpdate": "Diweddaru'r cwblhau",
      "subtitleResumeUpdate": "Defnyddio'r newidiadau a chreu fersiwn newydd",
      "steps": {
        "improve": {
          "sectionsMissing": "Ychwanegu adrannau ar goll...",
          "lengthConciseness": "Cywasgu a symleiddio'r ymadroddion...",
          "atsScore": "Gwellhau darllenadwyedd ATS...",
          "strengthOfAchievements": "Cryfhau cyflawniadau a chanlyniadau...",
          "grammar": "Gwirio llythrennedd a steil...",
          "finalizing": "Creu'r fersiwn derfynol..."
        },
        "adapt": {
          "analyzingVacancy": "Dadansoddi gofynion y swydd...",
          "matchingExperience": "Cymharu profiad â gofynion...",
          "updatingKeywords": "Diweddaru allweddeiriau a sgiliau...",
          "finalizing": "Cynhyrchu fersiwn addasadwy..."
        }
      },
      "stepsByPipeline": {
        "parse_resume": {
          "readingFile": "Darllen y ffeil a gwirio'r strwythur...",
          "extractingData": "Tynnu profiad, sgiliau a chyflawniadau...",
          "preparingPreview": "Casglu'r cwblhau a pharatoi rhagolwg..."
        },
        "resume_create": {
          "understanding": "Deall y nod a fformat y cwblhau...",
          "generating": "Cynhyrchu'r cwblhau ar eich cais...",
          "almostDone": "Gorffen y fersiwn gyntaf..."
        },
        "resume_update": {
          "understanding": "Dadansoddi beth sydd angen ei newid...",
          "updating": "Defnyddio'r newidiadau ar y cwblhau...",
          "almostDone": "Creu'r fersiwn ddiweddaraf..."
        },
        "translate": {
          "preparing": "Paratoi cyfieithiad y cwblhau...",
          "applying": "Defnyddio'r cyfieithiad ar y strwythur..."
        },
        "adapt_to_job": {
          "analyzingJob": "Dadansoddi gofynion y swydd...",
          "adapting": "Addasu profiad a sgiliau i'r swydd...",
          "almostDone": "Creu fersiwn addasadwy..."
        },
        "change_template": {
          "changing": "Defnyddio templed newydd ar y cwblhau..."
        }
      },
      "facts": {
        "items": {
          "recruitersScanQuickly": "Mae recriwtwyr yn aml yn treulio llai na 10 eiliad ar y golwg gyntaf ar y cwblhau",
          "quantifiedResultsHelp": "Mae cyflawniadau gyda rhifau fel arfer yn denu mwy o sylw na fformiwlâu cyffredinol",
          "tailoredResumesPerformBetter": "Mae addasu'r cwblhau i'r swydd yn cynyddu'r siawns o gael gwahoddiad i gyfweliad",
          "clearSectionTitlesMatter": "Mae teitlau adrannau eglur yn helpu'r recriwtwr a'r ATS i ddeall y cwblhau'n gyflym",
          "resumeLengthGuideline": "Ar gyfer y rhan fwyaf o arbenigwyr, mae maint y cwblhau'n ddelfrydol ar 1-2 tudalennau",
          "earlyApplicationWindow": "Mae ymatebion yn cael eu derbyn yn aml yn fwy os caiff eu hanfon yn y dyddiau cyntaf ar ôl cyhoeddi'r swydd",
          "spellingAndGrammarMatter": "Mae camgymeriadau sillafu a gramadeg yn lleihau ymddiriedaeth yn y candidât",
          "actionVerbsImproveClarity": "Mae berfau gweithredu yn gwneud disgrifiad profiad yn fwy penodol ac yn fwy perswadegol",
          "recentExperienceFirst": "Mae'n well gosod profiad perthnasol diweddar yn y dechrau'r adran profiad",
          "skillsFromVacancy": "Mae sgiliau o'r testun swydd yn cynyddu perthnasedd y cwblhau yn y chwilio ATS",
          "simpleFormattingForAts": "Mae fformatio syml heb tabled cymhleth yn cael ei ddarllen yn well gan systemau ATS",
          "regionalPhotoNorms": "Mae'r arfer o gael llun yn y cwblhau yn dibynnu ar y wlad: yn UDA'n aml heb lun, mewn rhan o Ewrop gyda llun"
        }
      }
    },
    "contentInProgress": "Cynnwys mewn datblygiad",
    "comingSoon": "Daw yn fuan",
    "styles": "Arddulliau",
    "stylesHeadings": "Pennawdau",
    "stylesBody": "Testu'r corff",
    "stylesSize": "Maint",
    "stylesLineHeight": "Uchder llinell",
    "stylesSectionSpacing": "Gwahanu rhwng adrannau",
    "stylesParagraphSpacing": "Gwahanu rhwng paragraffau",
    "appearance": {
      "preview": "Rhagolwg",
      "download": "Lawrlwytho",
      "categoryAll": "Pob un",
      "categorySimple": "Syml",
      "categoryModern": "Modern",
      "categorySingleColumn": "Un colofn",
      "categoryWithPhoto": "Gyda llun",
      "categoryProfessional": "Proffesiynol",
      "categoryAtsOptimized": "Ar gyfer ATS",
      "templateBasic": "Sylfaenol",
      "templateSimple": "Syml",
      "templateModern": "Modern",
      "templateElegant": "Eidalaidd",
      "templateProfessional": "Proffesiynol",
      "templateElevate": "Elevate",
      "templateClassic": "Clasurol",
      "templateStructured": "Strwythuredig",
      "templateRefined": "Raffineiddio",
      "templateTimeline": "Amserlen",
      "templateMinimal": "Minimal",
      "templateHeaderPhoto": "Gyda llun yn y pen",
      "templateCreative": "Creadigol",
      "templateClear": "Clir",
      "templateStripe": "Llinell stripe",
      "templateAmber": "Ambar",
      "templateExpert": "Arbenigol",
      "templateStudioBalance": "Cydbwysedd stiwdio",
      "templateHeritageClassic": "Heritage Classic",
      "templateAtsLinear": "ATS Llinol",
      "templateAtsStructuredBlocks": "ATS Blociau strwythuredig",
      "templateAtsEmphasisExperience": "ATS Focws ar brofiad",
      "templateAtsSkillsFirst": "ATS Sgiliau ar y cyntaf",
      "templateAtsCompact": "ATS Cwpan",
      "templateNeoGrid": "Neo Grid",
      "templateGlassPanels": "Paneli Gwydr",
      "templateAccentSidebar": "Accent Sidebar",
      "templateMonoLine": "Llinell Mono",
      "templateTagBlocks": "Blociau Tag",
      "templateBlueprint": "Blueprint",
      "templateCeSidebar": "Contemporary Sidebar",
      "templateMonarchFrame": "Ffrâm Monarch",
      "templateEmeraldResume": "Cwblhau Emeraldd",
      "templateGraphiteTimeline": "Amserlen Graphit",
      "templateCleanEditorial": "Golygiad Glân",
      "templateDiamondLedger": "Ledger Dymunol",
      "templateMonoBand": "Band Mono",
      "templateAtelierIvoryResume": "Cwblhau Ivory Atelier"
    },
    "overallScoreDescription": "Ddim yn drwg, ond rydych yn colli rhan o'r ymatebion — mae lle i wella.",
    "sectionsMissingDescription": "Mae adrannau pwysig ar goll — mae'r cwblhau'n edrych yn anghyflawn.",
    "lengthDescription": "Mae'r cwblhau'n rhy hir — mae'n anodd i'r recriwtwr ddeall y prif bwynt yn gyflym.",
    "atsDescription": "Mae parodrwydd ATS yn gyfartal — mae lle i wella.",
    "achievementsDescription": "Mae rhai cyflawniadau, ond gellir dangos eu effaith ar y cynnyrch a'r busnes yn fwy pwerus.",
    "grammarDescription": "Nid oes gwallau — gallwch ganolbwyntio ar y cynnwys a'r strwythur.",
    "sectionsMissingDescriptionGood": "Mae adrannau pwysig yn bresennol — mae'r cwblhau'n edrych yn gyflawn.",
    "lengthDescriptionGood": "Mae'r maint a'r crynhoeddiant yn iawn — mae'n hawdd i'r recriwtwr ganfod y prif bwynt.",
    "atsDescriptionGood": "Mae parodrwydd ATS yn iawn — mae'r cwblhau'n addas i'w ddadansoddi.",
    "achievementsDescriptionGood": "Mae cyflawniadau wedi'u ffurfweddu'n gryf, mae'r effaith ar y canlyniad yn weladwy.",
    "grammarDescriptionGood": "Llythrennedd a steil yn iawn — gallwch ganolbwyntio ar y cynnwys.",
    "overallScoreHint": "Mae'r graddau hyn yn dangos faint o'r cwblhau sy'n bodloni disgwylion y recriwtwr a'r ATS. Mae'n ystyried y strwythur, y maint, y allweddeiriau a'r fformiwlâu. Defnyddiwch hi fel canllaw: y sgôr uchel, y mwyaf tebygol yw cael eich dewis ar y rhestr fer.",
    "overallScoreDescriptionGood": "Gwych! Dim ond addasu ar gyfer y swydd sydd angen.",
    "overallScoreDescriptionBad": "Mae'r cwblhau angen ei wella — defnyddiwch y gweithredoedd isod.",
    "overallScoreActionAdapt": "Addasu ar gyfer y swydd",
    "overallScoreActionAdaptHint": "I gynyddu'r siawns o gael eich dewis, gallwch addasu'r cwblhau ar gyfer y swydd benodol.",
    "sectionsMissingHint": "Fel arfer mae cwblhau cyflawn yn cynnwys profiad, addysg, sgiliau, ac weithiau disgrifiad byr, ieithoedd neu brosiectau. Mae'r diffyg adrannau pwysig yn creu argraff o anghyflawnrwydd. Ychwanegwch adrannau sy'n berthnasol i'r swydd darged.",
    "lengthConcisenessHint": "Mae'r recriwtwyr yn aml yn treulio llai na 30 eiliad ar y cyfarwydd cyntaf. Mae cwblhau cryno (fel arfer 1-2 tudalennau) yn helpu i ddangos bod yn gyflym bod yn addas. Osgoi paragraffau hir a chymhleth, defnyddiwch restri a phenawdau clir.",
    "atsScoreHint": "Defnyddir ATS (systemau dewis ar gyfer cwblhau) mewn llawer o gwmnïau ar gyfer dewis cyntaf. Mae'r graddau'n dangos pa mor hawdd yw'r cwblhau i'w ddadansoddi a chyd-fynd â'r allweddeiriau yn y swydd. Defnyddiwch benawdau eglur a fformiwlâu perthnasol.",
    "strengthOfAchievementsHint": "Mae cyflawniadau cryf yn dangos effaith mewn rhifau neu ganlyniadau (e.e.: \"Cynydhodd y refeniw 15%\", \"Lleihaw amser llwytho 40%\" ). Mae'n helpu'r recriwtwr weld eich cyfraniad go iawn. Mae'n well defnyddio fformiwlâu gyda chanlyniad, nid rhestr o gyfrifoldebau yn unig.",
    "grammarHint": "Gwirio llythrennedd a gramadeg yn awtomatig. Nid oes gwallau yma — gallwch ganolbwyntio ar y cynnwys a'r strwythur. Os bydd sylwadau ar ôl eich newid, rhedeg yr archwiliad eto neu'w gywiro'n llaw.",
    "improvementResultTitle": "Canlyniad y gwella",
    "improvementResultSubtitle": "Dyma'r hyn sydd wedi newid — gallwch ei ddefnyddio neu ei ddychwelyd fel y oedd",
    "tabDetails": "Manylion",
    "tabPreview": "Rhagolwg",
    "previewBefore": "Cyn",
    "previewAfter": "Ar ôl",
    "previewEdit": "Golygu",
    "previewRevert": "Dychwelyd fel y oedd",
    "previewRewrite": "Ailysgrifennu",
    "previewEditApply": "Gweithredu",
    "previewSave": "Cadw",
    "previewOr": "Neu",
    "previewPromptTitle": "Ysgrifennwch beth i'w wella neu addasu'n benodol",
    "previewPromptPlaceholder": "Er enghraifft “Ychwanegu profiad rheoli tîm”",
    "previewPromptAria": "Maes cais am newid testun",
    "previewPromptSubmit": "Anfon cais am wellhad",
    "previewGenerating": "Rwy'n cynhyrchu...",
    "applyFailed": "Methwyd cymhwyso",
    "applyFailedDescription": "Digwyddodd gwall",
    "saveDraftFailed": "Methwyd cadw'n ddrafft",
    "saveDraftFailedDescription": "Digwyddodd gwall",
    "improveFailed": "Methwyd gwella",
    "improveFailedDescription": "Digwyddodd gwall",
    "rewriteImprovedFallback": " [Wedi'i wella]",
    "saveDraft": "Gadw'n ddrafft",
    "applyChanges": "Defnyddio newidiadau",
    "sections": "Adranau",
    "resultAtsDescription": "Ychwanegwyd allweddeiriau allweddol a gwella darllenadwyedd ATS.",
    "resultSectionsDescription": "Ychwanegwyd adrannau \"Ynglŷn â mi\", \"Sgiliau\", \"Cysylltiadau\"",
    "resultLengthDescription": "Trawsnewidwyd y blociau ailadroddus a rhy hir.",
    "resultAchievementsDescription": "Ailysgrifwyd y cyfrifoldebau yn ffurf cyflawniadau gyda rhifau.",
    "resultGrammarUnchanged": "Nid oedd gwallau — ni newidiwyd y bloc hwn.",
    "improveBlockedTitle": "Methwyd gwella heb ddata newydd",
    "improveBlockedDescription": "Ni allwn ddychmygu ffeithiau yn y cwblhau. Ychwanegwch y wybodaeth ar goll, a cheisiwch eto.",
    "improveBlockedMissingSummary": "Ychwanegwch gryno \"Ynglŷn â mi\" neu grynodeb.",
    "improveBlockedMissingExperience": "Ychwanegwch ddisgrifiad manwl o'r profiad gwaith a'r tasgau ar gyfer rolau.",
    "improveBlockedMissingEducation": "Ychwanegwch wybodaeth am addysg.",
    "improveBlockedMissingSkills": "Ychwanegwch restr o sgiliau allweddol.",
    "improveBlockedMissingAchievements": "Ychwanegwch gyflawniadau gyda chanlyniad (metrigau, effaith, cyfraniad).",
    "improveBlockedGeneric": "Nid oes digon o ddata gwirioneddol yn y cwblhau i'w wella'n ddiogel.",
    "improveBlockedNoScoreImpact": "Newidiodd y testun cwblhau, ond nid yw'r sgôr ar y cyfeiriad penodol wedi cynyddu. Ychwanegwch ffeithiau penodol neu redeg yr asesiad eto.",
    "noResultData": "Nid oes data canlyniad ar gael i'w ddangos.",
    "improvementAppliedChatMessage": "Wedi gwella'r cwblhau.",
    "adaptTab": {
      "title": "Addasu ar gyfer y swydd",
      "subtitle": "Optimeiddio ar gyfer gofynion y swydd a'r ATS",
      "placeholder": "Rhowch ddolen neu destun y swydd",
      "button": "Addasu'r cwblhau",
      "errorEmpty": "Nodwch ddolen neu destun y swydd",
      "errorFetchUrl": "Methwyd cael gwybodaeth o'r ddolen",
      "whyTitle": "Pam mae addasu ar gyfer y swydd yn bwysig?",
      "whyDescription": "Mae addasu'r cwblhau ar gyfer y swydd benodol yn cynyddu'r siawns y bydd y recriwtwr a'r ATS yn sylwi ar eich cais a'i ychwanegu i'r rhestr fer.",
      "benefit1Title": "Cynyddu'r siawns o gael eich dewis",
      "benefit1Description": "Mae'r cwblhau'n fwy cywir i'r gofynion swydd, mae'n cael ei agor yn fwy aml ac yn cael ei ddarllen yn fwy manwl.",
      "benefit2Title": "Helpu i basio'r sgriniau ATS‑",
      "benefit2Description": "Ychwanegwn y allweddeiriau angenrheidiol a'r strwythur sy'n cael ei ddarllen yn gywir gan systemau ATS.",
      "warningProfileMismatch": "Nid yw'r swydd yn cyd-fynd â'ch proffil. Parhau eto?",
      "warningProfileMismatchInfoAria": "Dangos esboniad pam nad yw'r swydd yn cyd-fynd â'r proffil",
      "warningVacancyUrlFailed": "Methwyd llwytho'r swydd ar y ddolen.",
      "warningVacancyUrlFailedExplanation": "Copïwch destun y swydd â llaw a'i gludo yn y maes uwchben.",
      "warningVacancyUrlFailedInfoAria": "Dangos y cyngor: sut i gludo testun y swydd â llaw",
      "warningTipModalAria": "Cyngor",
      "warningExplanationTitle": "Pam nad yw'r swydd yn addas",
      "preCheckNetworkError": "Digwyddodd gwall rhwydwaith.",
      "preCheckRetryLink": "Ceisiwch yn hwyrach",
      "results": {
        "title": "Addaswyd ar gyfer y swydd",
        "adaptationChatMessage": "Mae'r cwblhau wedi'i addasu ar gyfer y swydd.",
        "metricVacancyMatch": "Cyd-fynd â'r swydd",
        "metricAts": "Sgôr ATS",
        "metricKeywords": "Allweddeiriau",
        "metricSkillsRelevance": "Perthnasedd sgiliau",
        "summary": "Diweddarwyd: 4 fformiwla, +3 sgiliau allweddol, -2 sgiliau diangen, cryfhau 3 cyflawniad. Mwy o fanylion — yn y sgwrs",
        "viewChanges": "Gweld y newidiadau",
        "apply": "Defnyddio fel fersiwn newydd",
        "saveDraft": "Cadw'n ddrafft {{version}}",
        "saveVersion": "Cadw fersiwn {{version}}",
        "download": "Lawrlwytho",
        "saved": "Cadwyd",
        "skillsAdded": "+{{count}} ychwanegwyd",
        "skillsRemoved": "-{{count}} tynwyd",
        "skillsAddedLabel": "wedi'u hychwanegu",
        "skillsRemovedLabel": "wedi'u tynnu"
      }
    },
    "modeAiChat": "Sgwrs AI",
    "modeManualEdit": "Golygu",
    "manualEditStaleScores": "Rydych wedi newid y CV â llaw. Efallai nad yw'r gwerth amcangyfrifion yn gyfredol. Rhedeg ail gyfrifo.",
    "manualEditStaleScoresTitle": "Gall ei fod yn annilys",
    "manualEditStaleScoresDescription": "Rydych wedi gwneud newidiadau â llaw i'r CV. Mae'r gwerth yn hen yn dal i gael ei ddangos, ond rwy'n argymell ail gyfrifo i weld y dadansoddiad diweddar ar gyfer pob adran.",
    "manualEditReassess": "Ailgyweirio'r gwerth asesu",
    "manualEditReassessing": "Rhyngwerthio...",
    "unsavedConfirm": "A oes newidiadau heb eu cadw yn y golygydd llaw. A yw'n barod i barhau a'u colli?"
  },
  "mobileNav": {
    "ariaLabel": "Llywio sgwrs",
    "aiChat": "Sgwrs AI",
    "improve": "Gwellhau",
    "adapt": "Addasu",
    "templates": "Templedi",
    "edit": "Golygu."
  },
  "mobileHeader": {
    "openChatsMenu": "Agor rhestr sgwrs",
    "resumePreview": "Rhagolwg cwblhau",
    "resumeVersion": "Fersiwn cwblhau",
    "downloadResume": "Lawrlwytho'r cwblhau"
  },
  "editWorkspace": {
    "previewTitle": "Rhagolwg crynodeb",
    "previewToggle": "Rhagolwg",
    "openPreview": "Agor rhagolwg",
    "closePreview": "Cau rhagolwg",
    "versionAria": "Fersiwn y crynodeb"
  },
  "requestError": {
    "transportDescription": "Cysylltiad wedi torri, a gallwn ni golli'r arddangosfa o'r cynnydd presennol. Ceisiwch adfer y cais.",
    "recoveryDescription": "Methwyd â adfer y gweithrediad yn awtomatig. Ceisiwch adfer y cais eto a diweddaru statws y sgwrs.",
    "retryRecover": "Ceisio adfer"
  },
  "resumeEdit": {
    "about": "Amdanaf",
    "experience": "Profiad",
    "education": "Addysg",
    "skills": "Sgiliau",
    "languages": "Ieithoedd",
    "projects": "Prosiectau",
    "certifications": "Tystysgrifau",
    "fullName": "Enw llawn",
    "role": "Rôl",
    "summary": "Amdanaf",
    "links": "Cysylltiadau",
    "experienceBlocks": "Blociau profiad",
    "company": "Cwmni",
    "description": "Disgrifiad",
    "from": "O (YYYY-MM-DD)",
    "to": "I (YYYY-MM-DD)",
    "achievements": "Cyflawniadau (gyda chylchoedd)",
    "educationBlocks": "Blociau addysg",
    "institution": "Sefydliad",
    "skillsHint": "Un categori ar llinell, sgiliau trwy gydol y llinell",
    "category": "Categori",
    "skillItems": "Sgiliau (gyda chylchoedd)",
    "addCategory": "Ychwanegu categori",
    "languagesHint": "Ychwanegu iaith a nodwch y lefel sgil.",
    "projectBlocks": "Blociau prosiectau",
    "projectTitle": "Teitl y prosiect",
    "projectLink": "Cysylltiad â'r prosiect",
    "certificationBlocks": "Blociau tystysgrifau",
    "certName": "Enw'r dystysgrif",
    "certIssuer": "Sefydliad sy'n rhoi",
    "certDate": "Dyddiad (YYYY-MM-DD)",
    "language": "Iaith",
    "addSkill": "Ychwanegu",
    "errorRequired": "Maes gofynnol",
    "errorDate": "Fformat y dyddiad: YYYY-MM-DD",
    "errorDateRange": "Rhaid i'r dyddiad gorffen fod yn hwyrach na'r dyddiad dechrau",
    "errorLink": "Nodwch y ddolen lawn gyda http:// neu https://",
    "errorSkillItems": "Ychwanegwch o leiaf un sgil",
    "errorFixFields": "Cywiriwch y meysydd a ddangosir a cheisiwch eto",
    "saveError": "Methwyd arbed, ceisiwch eto",
    "cardHasErrors": "Mae angen mwy o feysydd gofynnol",
    "currentJob": "Hyd at y pryd",
    "currentJobShort": "Hyd at y pryd",
    "currentStudy": "Rydw i'n astudio nawr",
    "currentStudyShort": "Hyd at y pryd",
    "currentProject": "Yn parhau nawr",
    "currentProjectShort": "Hyd at y pryd",
    "unsavedBadge": "Mae newidiadau heb eu cadw",
    "savedBadge": "Mae pob newid wedi cael ei gadw",
    "level": {
      "native": "Geniol",
      "fluent": "Rhydd",
      "advanced": "Uwch",
      "intermediate": "Canolradd",
      "basic": "Sylfaenol"
    },
    "saving": "Yn arbed...",
    "saveDraft": "Cadw drafft",
    "applying": "Yn cymhwyso...",
    "apply": "Cymhwyso fel fersiwn newydd",
    "save": "Arbed",
    "cancel": "Canslo",
    "undoAria": "Dadwneud y newid",
    "redoAria": "Ail-wneud y newid",
    "countryCodeSearchPlaceholder": "Chwilio am wlad neu god",
    "errorEmail": "Fformat e-bost anghywir",
    "linksLabel": "Cysylltiadau",
    "removeLink": "Dileu'r ddolen",
    "addLink": "Ychwanegu dolen",
    "addressLabel": "Cyfeiriad",
    "addressPlaceholder": "Dinas, Gwlad",
    "roleLabel": "Swydd",
    "rolePlaceholder": "Er enghraifft: Dylunydd Cynnyrch",
    "companyNameLabel": "Enw'r cwmni",
    "periodLabel": "Cyfnod",
    "datePlaceholder": "MM.BBBY",
    "detailsLabel": "Manylach",
    "descriptionPlaceholder": "Disgrifiwch y cyfrifoldebau, prosiectau a chyflawniadau.",
    "firstNameLabel": "Enw",
    "firstNamePlaceholder": "Enw",
    "lastNameLabel": "Cyfenw",
    "lastNamePlaceholder": "Cyfenw",
    "emailLabel": "E-bost",
    "phoneLabel": "Ffôn",
    "countryCodeLabel": "Cod y wlad",
    "summaryTitle": "Adolygiad proffesiynol",
    "summarySubtitle": "Rach i mewn i'ch prif fanteision a'r hyn rydych chi'n arbenigo ynddo mewn sawl brawddeg",
    "summaryLabel": "Amdanaf",
    "summaryPlaceholder": "Disgrifiwch eich proffil, y sgiliau allweddol a'r cyflawniadau.",
    "summaryRewrite": "Ailysgrifennu",
    "summaryRewriting": "Yn ailysgrifennu...",
    "summaryRewriteError": "Methwyd ailysgrifio'r adolygiad",
    "experienceTitle": "Hanes eich profiad",
    "experienceSubtitle": "Nodwch eich holl brofiad a'ch cyflawniadau",
    "addExperience": "Ychwanegu profiad",
    "editExperience": "Golygu profiad",
    "deleteExperience": "Dileu profiad",
    "editExperienceTitle": "Golygu",
    "cancelExperienceEdit": "Canslo golygu profiad",
    "applyExperienceEdit": "Cadw newidiadau profiad",
    "experienceMetaPlaceholder": "Cwmni | cyfnod",
    "experienceRewriteError": "Methwyd ailysgrifio disgrifiad y profiad",
    "projectsBlocks": "Prosiectau",
    "certificationsBlocks": "Tystysgrifau",
    "issuer": "Sefydliad sy'n rhoi",
    "date": "Dyddiad (YYYY-MM)",
    "customSectionsBlocks": "Adranau defnyddiwr",
    "customTitle": "Teitl yr adran",
    "customContent": "Cynnwys yr adran",
    "degree": "Gradd",
    "field": "Arbenigedd",
    "sections": {
      "personal": "Manylion Personol",
      "summary": "Amdanaf",
      "experience": "Profiad",
      "education": "Addysg",
      "skills": "Sgiliau / Iaith",
      "languages": "Ieithoedd",
      "projects": "Prosiectau",
      "certifications": "Tystysgrifau",
      "custom": "Arall"
    },
    "personal": {
      "title": "Eich prif ddata",
      "subtitle": "Llenwch y manylion personol a chysylltiadau ar gyfer penawd eich CV.",
      "photoUpload": "Lwytho llun proffil"
    },
    "photo": {
      "zoom": "Zoom"
    },
    "photoCropTitle": "Toriad llun",
    "photoCropHint": "Tynnu'r llun i fyny neu i lawr i ddewis y ffram. Bydd y ymylon ochr yn cael eu tori'n awtomatig.",
    "saveShort": "Cadw",
    "skillLevelHint": "Lefel anorfodol: cliciwch i newid",
    "skillLevelEmpty": "Heb ei osod",
    "experienceHint": "Ychwanegu swyddi, cyfrifoldebau a chanlyniadau allweddol.",
    "educationHint": "Nodwch addysg, gradd a'r cyfnod dysgu.",
    "educationTitle": "Ble wnaethoch chi astudio?",
    "educationSubtitle": "Nodwch ysgol, coleg/prifysgol, cyrsiau",
    "addEducation": "Ychwanegu addysg",
    "editEducation": "Golygu addysg",
    "deleteEducation": "Dileu addysg",
    "editEducationTitle": "Golygu",
    "cancelEducationEdit": "Canslo golygu addysg",
    "applyEducationEdit": "Cadw newidiadau addysg",
    "educationSchoolLabel": "Sefydliad addysgol",
    "educationMetaPlaceholder": "Gradd, arbenigedd | cyfnod",
    "skillsTitle": "Nodwch bopeth rydych chi'n gallu",
    "skillsSubtitle": "Sgiliau proffesiynol, meddal / caled sgiliau",
    "skillsRecommendationsTitle": "Argymhellion",
    "skillsRecommendationsLoading": "Dewis argymhellion...",
    "languagesTitle": "Iaith",
    "languagesSubtitle": "Nodwch y ieithoedd rydych chi'n eu meddu arnynt",
    "languageSearch": "Chwilio am iaith",
    "levelLabel": "Lefel",
    "levelSearch": "Chwilio am lefel",
    "projectsHint": "Disgrifiwch y prosiectau, eu nod, cyfraniad a'r ddolen os yw'n bosibl.",
    "certificationsHint": "Ychwanegwch dystysgrifau, sefydliad a dyddiad derbyn.",
    "customSectionsHint": "Ychwanegwch unrhyw adrannau ychwanegol ar gyfer eich tasg.",
    "languageLevelAria": "Lefel meddu ar iaith",
    "skillLevelAria": "Lefel y sgil",
    "skillLevelClear": "Clirio lefel y sgil",
    "skillsAddGroup": "Ychwanegu adran",
    "skillsAddGroupHint": "Grupio'r sgiliau yn ôl pynciau (Frontend, Backend, DevOps).",
    "skillsRemoveGroup": "Dileu adran",
    "skillsRemoveGroupConfirm": "Dileu'r adran a'r holl sgiliau ynddi?",
    "skillsGroupTitlePlaceholder": "Teitl yr adran (dewisol)",
    "skillsGroupTitleAria": "Teitl yr adran sgiliau",
    "skillsActiveGroupHint": "Bydd sgiliau newydd a'r argymhellion yn mynd i'r adran hon",
    "skillsEmptyGroupHint": "Ychwanegwch y sgil cyntaf i'r adran hon",
    "skillsDragHandleAria": "Tynnu i newid trefn y sgil",
    "skillsGroupDragHandleAria": "Tynnu i newid trefn yr adran",
    "linksReorderAria": "Tynnu i newid trefn y ddolen",
    "languagesReorderAria": "Tynnu i newid trefn y iaith",
    "projectsReorderAria": "Tynnu i newid trefn y prosiect",
    "customSectionsReorderAria": "Tynnu i newid trefn yr adran"
  }
}